Jul 7, 2015

ARTICOLO

LUCENS A FANTOCHE (articolo Giornale del popolo 04.07.2015)

Jun 6, 2015

LUCENS PREMIERE


http://www.fantoche.ch/de



 (EN) I am pleased to annouce that my last short-film LUCENS, will celebrate its first screening at FANTOCHE International animation film festival (Baden, Switzerland, 1-6 September 2015). If you want to know more about the film, you can follow me on the film's blog, on my blog  and on Twitter.(FR) J'ai le plaisir de vous annoncer que mon dernier court-métrage LUCENS, fera sa première au FANTOCHE Festival International du film d'animation , Baden, Suisse, du 1 au 6 Septembre 2015. Pour en savoir plus sur le film ou pour les séances futures, vous pouvez me suivre sur le blog dufilm, sur mon blog et sur Twitter.. (IT) Ho il piacere di informarvi che il mio ultimo cortometraggio LUCENS sarà proiettato in prima mondiale al FANTOCHE International animation film festival,(Baden, Svizzera, 1-6 Settembre 2015). Per saperne di più sul film e le prossime proiezioni,
potete seguirmi sul blog del film, sul mio blog e su Twitter.

May 11, 2015

DINOSAURS!!!!!!!! (work in progress)

(EN) I've just finisched my short film Lucens. Now i'm workin on my new film's devlopment. I'll take a lot of time, but here's a picture of the work in progress.(FR) Je viens de terminer Lucens et je travaille sur le develeppement de mon nouveau projet. Il sera près dans très très longtemps, mais voila une image du work in progress.(IT) Ho appena finito Lucens e ora lavoro allo sviluppo del mio prossimo progetto. Sarà finito tra mooolto tempo, ma ecco già un'immagine del work in progress.

Dec 22, 2014

back to Solothurn

(EN) For the 50th anniversary of the Solothurner Filmtage, there will be a series of short animated swiss film. Including my Gypaetus helveticus. Screening Wednesday 28 january (12h00 Palace)(Fr) À l'occasion du jubilé des 50 ans des Journées de Soleure, Un choix de court-métrages suisse seront projeté durant le festival. Dont mon Gypaetus helveticus. À voir mercredi 28 janvier (12h00 Palace)(IT) In occasione del 50esimo anniversario delle Giornate di Soletta, sarà proiettata una serie di cortometraggi d'animazione svizzeri. Tra cui il mio Gypaetus helveticus. Proiezione mercoledi 28 gennaio (12h00 Palace)
(EN) The film will be on TV too, on SRF2 on 01/07/2015 at 21:50.  And for fans, the film will  be in the new dvd/cd collection that will come out in January: Swiss Film Music Anthology 1923-2012(Fr) Le film sera aussi à la télé sur SRF2 le 07.01.2015 à 21:50. Et pour les passionnés, le film sera aussi dans le nouveau coffret qui va sortir en janvier: Swiss Film Music Anthology 1923-2012(IT) Il film sarà anche su SRF2 il 07.01 2015 alle 21h50. E per gli appasionnati, il film sarà anche nel cofanetto, che uscirà a gennaio: Swiss Film Music Anthology 1923-2012

Nov 5, 2014

Nadasdy film présentation à Genève

(FR) Jeudi 20 novembre 2014:
Rencontre avec une maison de production suisse de films d'animation
 
"Comment fabrique-t-on un film d’animation en Suisse ? Y en a-t-il beaucoup ? Où peut-on les voir ?"
A deux pas de chez vous, au cœur du quartier de St-Jean, à Genève, se trouve Nadasdy film, une maison de production spécialisée dans la réalisation de films d’animation : séries, court-métrages, long-métrages, documentaires…. Le jeudi 20 novembre, l’équipe du studio se fera un plaisir de vous montrer ses dernières productions tout en répondant à vos questions.
Bibliothèque Municipale de la ville de Genève, Saint-Jean, Avenue des Tilleuls 19, 1203 Genève
18h45 - Entrée libre.
(avec Zoltan Horvat (producteur-réalisateur) et moi (réalisateur))



http://institutions.ville-geneve.ch/fr/bm/agenda/evenements/nadasdy-film/
(EN)
 November 20, 2014: Nadasdy film - Meeting with a Swiss animation production company. - "How do you make an animated film in Switzerland?"- Thursday, November 20, 2014 at Bibliothèque  Municipale de la ville de Genève, Saint-Jean, Avenue des Tilleuls 19, 1203 Genève
(IT) 
Giovedi 20 novembre 2014: Nadasdy film - Incontro con una casa di produzione di film d'animazione svizzera. - "Come si fabbrica un film d'animazione in Svizzera?" - Giovedi 20 novembre 2014 a la Bibliothèque Municipale de la ville de Genève, Saint-Jean, Avenue des Tilleuls 19, 1203 Genève

Oct 28, 2014

International Animation Day

(EN) October 28th is the International animation day. This day commemorates the first public performance of Charles-Émile Reynaud's Théâtre Optique at the Grevin Museum in Paris, 1892.
(here's my message :)) 
(FR) Le 28 octobre c'est  Journée mondiale du cinéma d'animation. Date qui commémore la première projection d'un dessin animé, Pauvre Pierrot d'Emile Reynaud, le 28 octobre 1892, au Musée Grévin à Paris.
(ici mon message :))
(IT) Il 28 Ottobre é la Giornata mondiale del cinema d'animazione. Data che commemora la prima proiezione di un cartone animato, Pauvre Pierrot di Emile Reynaud, il 28 ottobre 1892, al Museo Grévin di Parigi.
(Ecco il mio messaggio :))


Animated movies are first of all... movies.        /        Il cinema d'animazione é, prima di tutto,... cinema

Oct 27, 2014

5 AWARDS

(EN) That's a good week for VIGIA. My short film won 5 award. The film reached 150 festival's selections and 25 awards. (FR) C’était une bonne semaine pour VIGIA. Mon court-métrage a gagné 5 prix.Le film arrive à 150 sélections dans le festivals et 25 récompenses. (IT) È sata una buona settimana per VIGIA. Il mio cortometraggio ha vinto ben 5 premi. Il film  raggiunge le 150selezioni nei festivals e le 25 ricompense.
- Best animation, Wildlife Vaasa International nature film Festival 2014 – Finlande 
- Best ecological animated film, IKEFEST Document.art 2014 Bucharest – Roumanie 
Prize of Prosperita, Ekotopfilm Int.estival of sustainable dev. films 2014 Bratislava - Slovakie 
- Otto-Guggenbichler-Preis, best young filmmaker award, Bergfilmfestival Tagernsee 2014 - Allemagne 
- Best documentary shortfilm, ACAMPADOC festival Internacional de cine documental  2014 Los Santos – Panama

Oct 14, 2014

TICINO7

(EN) An interview (published on Ticino7 last week)
(FR) Interview (apparu sur Ticino7 la semaine passée) .(IT) Intervista (apparsa su Ticino7 la scorsa settimana).

(click per ingandire)



Sep 30, 2014

AQPCweb

(EN) From today VIGIA is visible (form Switzerland and Italy only) on the website A QUALCUNO PIACE CORTO WEB. (with italian subtitles) Buona visione! (FR) À partir d'aujourd'hui VIGIA est disponible(depuis la Suisse et l'Italie seulement) sur le site de A QUALCUNO PIACE CORTO WEB. (avec st italien) Buona visione! (IT) Da oggi VIGIA é disponibile(solo dalla Svizzera e l'italia) sul sito di A QUALCUNO PIACE CORTO WEB.(con sottotitoli italiani) Buona visione!

Aug 31, 2014

SQUEK

(EN) Some drawings
(for a future project?)
(FR) Quelques dessins
(pour un projet futur?)
(IT) Qualche disegno
(per un progetto futuro?)